Avangarda literară românească prezentată la Biblioteca Națională de Limbi Străine din Budapesta

Avangarda literară românească prezentată la Biblioteca Națională de Limbi Străine din Budapesta

 

În 23 februarie 2016, de la ora 18.00,Institutul Cultural Român Budapesta organizează prelegerea „Avangarda literară românească în context european” susținută de prof. univ. dr. Ion Pop, la sediul Bibliotecii Naționale de Limbi Străine din Budapesta (1056 Budapesta, str. Molnár nr. 11).

La eveniment vor participa și reprezentanți ai Catedrei de Filologie Română a Universității Eötvös Loránd (ELTE) din Budapesta.

Prof. univ. dr. Ion Pop (n. 1 iulie 1941, Mireșu Mare, jud. Maramureș). A fost profesor la Facultatea de Litere a Universității « Babeș-Bolyai » din Cluj-Napoca (1964-2007). A condus, ca redactor șef și director, revista studențească de cultură « Echinox » (1969-1983). A lucrat ca asistent asociat la Universitatea Sorbonne Nouvelle-Paris 3 (1973-1976), iar între anii 1990-1993 a activat ca director al Centrului Cultural Român din capitala Franței. În anul 2015 a fost ales membru corespondent al Academiei Române.

Critică și istorie literară: Avangardismul poetic românesc (1969), Poezia unei generații(1973), Nichita Stănescu – spațiul și măștile poeziei (1980), Lucian Blaga. Universul liric(1981), Lecturi fragmentare (1983), Jocul poeziei (1985), Avangarda în literatura română (1990), A scrie și a fi. Ilarie Voronca și metamorfozele poeziei (1993), Gellu Naum. Poezia contra literaturii (2001), Viață și texte(2001), Lucian Blaga în 10 poeme (2004),Introducere în avangarda literară românească(2007), « Echinox », Vocile poeziei (2008), Din avangardă spre ariergardă (2010), Scara din bibliotecă (2013).

Publicistică: Ore franceze, I, 1979 ; II, 2002);Interviuri. Între biografie și bibliografie (2011);Dezordinea de zi (2012). A coordonatDicționarul analitic de opere literare românești(4 vol. 1998-2003, ed. definitivă 2007). A realizat o antologie a avangardei literare românești, La réhabilitation du rêve, Paris-București, 2006, și antologia Avangarda românească, București, 2015. A tradus cărți de Georges Poulet, Jean Starobinski, Gérard Genette, Tzvetan Todorov, Eugène Ionesco, Tristan Tzara, Ilarie Voronca, Paul Ricœur, Benjamin Fondane, Paul Morand.

Volume de poezie publicate: Propuneri pentru o fântână (1966), Biata mea cumințenie(1969), Gramatică târzie (1977), Soarele și uitarea (1985), Amânarea generală (1990),Descoperirea ochiului (2002), Elegii în ofensivă (2003), Litere și albine (2010), În fața mării (2011), Casa scărilor (2015).

Reamintim că în 2015, ICR Budapesta a organizat două evenimente dedicate Centenarului Gellu Naum: expoziția fotodocumentară „Centenar Gellu Naum” (în parteneriat cu Muzeul Național al Literaturii Române) și spectacolul „Apolodor” (după textul lui Gellu Naum), interpretat de Ada Milea, Dorina Chiriac și Radu Bânzaru.

image002

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s